- 嗲
- 稚气
- 孩子气
- 幼稚
- 어린아이: [명사] 小孩(儿, 子) xiǎohái(r, ‧zi). 幼 yòu. 幼孩 yòuhái.
- 같은: 相同
- 어린아이: [명사] 小孩(儿, 子) xiǎohái(r, ‧zi). 幼 yòu. 幼孩 yòuhái. 【방언】毛毛 máo‧mao. 婴儿 yīngér. 幼童 yòutóng. 毛孩子 máohái‧zi. 细牙儿 xìyár. 【오방언】小赤佬 xiǎochìlǎo. 孺 rú. 总角 zǒngjiǎo. 【문어】蒙稚 méngzhì. 小的儿 xiǎo‧der. 【방언】孩娃 háiwá. 아, 위험하다! 어린아이가 나무 위에서 놀다니唉, 悬呀, 小孩子在树上玩儿어린아이들孩儿们노인을 부축하고 어린아이를 이끌다 [늙은이와 어린애를 거느리다]【성어】扶老携幼이렇게 작은 어린아이인데 때려서 견뎌낼 수 있겠는가?这么点儿大的小孩, 你打他受得了吗?여자와 어린아이妇孺어린아이때부터의 친구. 죽마고우【성어】总角之交 =总角之好어린아이의 말을 어찌 믿을 수 있는가蒙稚之言, 焉能置信제일 어린아이는 아직도 젖을 먹고 있다小的儿还在怀抱儿呢(가족 중의) 어린아이들孩子家属(주로 개구쟁이) 어린아이小猴子어린아이(같은) 얼굴娃娃脸儿어린아이가 되바라지다【방언】人模狗样(儿)어린아이가 칭얼거리다【방언】咧咧어린아이의 말소리【문어】呕唲
- 어린것: [명사] 小孩子家 xiǎohái‧zijiā. 어디 우리 같은 어린것들이 말에 끼어들 여지가 있겠는가?哪里有我们小孩子家说话的地方儿
- 어린놈: [명사] ☞어린것